[English translation below]
🇫🇷 Nous continuons à vous révéler des infos sur notre nouvel album « Sweetheart Grips », cette semaine avec le titre éponyme lui-même!
Nous espĂ©rons que vous apprĂ©cierez ce visuel, et si vous regardez avec attention, vous pourrez mĂŞme avoir un aperçu de quelques paroles… n’hĂ©sitez pas Ă partager!
« Sweetheart Grips » – sortie prĂ©vue prochainement: avez-vous dĂ©jĂ entendu parler de cette pratique? Pendant la Seconde Guerre mondiale, les soldats prenaient de prĂ©cieuses photos de famille (et de Pin-ups) et les plaçaient sous les crosses de leurs pistolets 1911, appelĂ©es Sweetheart Grips. La plupart de ces poignĂ©es Ă©taient fabriquĂ©es Ă partir de morceaux de fenĂŞtres en plastique brisĂ©es par des bombardiers. C’est ce paradoxe entre la violence et ce sentiment d’affection qui est abordĂ© dans ce titre.
Artwork © Steve Anderson
🇬🇧 [ENG] We continue to reveal news about our new album “Sweetheart Grips”, this week with the title track itself!
We hope you enjoy this visual, and if you look carefully, you can even preview some lyrics… do not hesitate to share!
´Sweetheart Grips’ – album coming soon:
have you heard of this practice before? During WWII, soldiers were known to take precious family photos (and Pinup Girl photos) and put them under clear grips on their 1911 pistols – called Sweetheart Grips. Many of the grips were made from pieces of broken plastic windows from bombers. This paradox between violence and this feeling of affection is what it’s about in this track.
Artwork © Steve Anderson